Tác giả: Nhiều tác giả, Nhiều dịch giả
Nhà xuất bản: Khoa học Xã hội
Giá bìa:555,000
Giá bán:555,000
Năm xuất bản: Quý III / 2010
Nhân Đại lễ 1000 năm Thăng Long – Hà Nội, Nhà xuất bản Khoa học xã hội và Công ty Văn hóa Đông A liên kết tái bản bộ Đại Việt sử ký toàn thư, theo bản in năm 1998 gồm 4 tập trong một tập khổ lớn và được PGS.TS Ngô Đức Thọ chỉnh lý các thông tin mới đối với một số chú thích có các khảo chú về địa danh mà nay các đơn vị hành chính đã có nhiều thay đổi. Công trình xuất bản Đại Việt sử ký toàn thư gồm 4 tập...
Đại Việt sử ký toàn thư là bộ quốc sử danh tiếng, một di sản quý báu của dân tộc Việt Nam nghìn năm văn hiến. Đó là bộ sử cái, có giá trị nhiều mặt, gắn liền với tên tuổi các nhà sử học nổi tiếng như Lê Văn Hưu, Phan Phu Tiên, Ngô Sĩ Liên, Phạm Công Trứ, Lê Hy… Việc phát hiện bản in xưa nhất của bộ Đại Việt sử ký toàn thư, bản Nội các quan bản, năm Chính Hòa thứ 18, tức năm 1697 có một ý nghĩa đặc biệt. Bộ sách đã được ra mắt bạn đọc vào những năm 90 của thế kỷ trước và từng được tái bản trong những năm gần đây. Nhân Đại lễ 1000 năm Thăng Long – Hà Nội, Nhà xuất bản Khoa học xã hội và Công ty Văn hóa Đông A liên kết tái bản bộ Đại Việt sử ký toàn thư, theo bản in năm 1998 gồm 4 tập trong một tập khổ lớn và được PGS.TS Ngô Đức Thọ chỉnh lý các thông tin mới đối với một số chú thích có các khảo chú về địa danh mà nay các đơn vị hành chính đã có nhiều thay đổi. Công trình xuất bản Đại Việt sử ký toàn thư gồm 4 tập: Tập I gồm Lời Nhà xuất bản Khoa học xã hội, Lời giới thiệu của Giáo sư Viện sĩ Nguyễn Khánh Toàn, bài Khảo cứu về “Đại Việt sử ký toàn thư: tác giả - văn bản - tác phẩm” của Giáo sư Phan Huy Lê và bản dịch phần đầu Đại Việt sử ký toàn thư gồm Quyển thủ, Ngoại kỷ Q. 1 - 5, Bản kỷ Q. 1 - 4, do nhà nghiên cứu Hán Nôm Ngô Đức Thọ dịch, chú giải, và Giáo sư Hà Văn Tấn hiệu đính. Tập II gồm phần dịch và chú giải Bản kỷ Q.5 - 13 do nhà nghiên cứu Hán Nôm Hoàng Văn Lâu dịch, Giáo sư Hà Văn Tấn hiệu đính. Tập III gồm phần dịch và chú giải Bản kỷ Q.14 - 19 do nhà nghiên cứu Hán Nôm Hoàng Văn Lâu dịch, Giáo sư Hà Văn Tấn hiệu đính và phần Phụ lục với bản dịch Đại Việt sử ký tục biên Q.20 - 21 của Phạm Công Trứ do nhà nghiên cứu Hán Nôm Ngô Thế Long thực hiện và Sách dẫn để tra cứu do Bộ môn phương pháp luận sử học thuộc Khoa sử Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội thực hiện. Tập IV in lại bản chụp nguyên văn chữ Hán bản in Nội các quan bản bộ Đại Việt sử ký toàn thư.
|