www.xbook.com.vn
ĐT: - Email: info@xbook.com.vn
SIÊU THỊ SÁCH TRỰC TUYẾN XBOOK
ĐC: Số 46 ngõ 897 Giải Phóng, Q.Hoàng Mai, Hà Nội


KỴ SĨ THỨ 5

Tác giả: James Patterson, Maxine Paetro - Dịch giả: Nguyễn Mạnh Cường
Nhà xuất bản: Văn hóa - Thông tin
Giá bìa:70,000
Giá bán:70,000
Năm xuất bản: Quý III / 2008

Trung uý Lindsay Boxer đang đi mua sắm với thành viên mới nhất của Câu lạc bộ nữ điều tra các tội ác giết người, luật sư Yuki Castellano và bà Keiko - mẹ của Yuki, thì đột nhiên bà Keiko bị đột quỵ. Ngay lập tức bà được chuyển đến bệnh viện thành phố San Francisco và sức khoẻ của bà đã tốt hơn. Nhưng vài ngày sau đó, bệnh viên gọi cho Yuki thông báo một tin kinh hoàng. Keiko đã được điều trị sai thuốc dẫn đến đau tim và đã tử vong...

Trung uý Lindsay Boxer đang đi mua sắm với thành viên mới nhất của Câu lạc bộ nữ điều tra các tội ác giết người, luật sư Yuki Castellano và bà Keiko - mẹ của Yuki, thì đột nhiên bà Keiko bị đột quỵ. Ngay lập tức bà được chuyển đến bệnh viện thành phố San Francisco và sức khoẻ của bà đã tốt hơn. Nhưng vài ngày sau đó, bệnh viên gọi cho Yuki thông báo một tin kinh hoàng. Keiko đã được điều trị sai thuốc dẫn đến đau tim và đã tử vong.
Điều đáng ngạc nhiên đây không phải sai lầm đầu tiên của bệnh viện này. Nhiều bệnh nhân được xuất viện với thông báo tình trạng sức khoẻ tốt, nhưng sau đó tình hình lại xấu đi. Bệnh viện bị điều tra, Lindsay và câu lạc bộ nữ điều tra các tội ác giết người trực tiếp tham gia vụ này. Liệu có điều gì kỳ quặc trong hoạt động của bệnh viện? Có phải mạng sống của con người đang bị đùa giỡn? Và Lindsay có làm cho tình hình xấu hơn không?
“Patterson lại một lần nữa tỏ ra là bậc thầy của những mưu mẹo và thủ đoạn… Với một cuốn sách như vậy: mỗi khi bạn tưởng như mình đã khám phá được mọi bí mật của vụ án thì cũng là lúc bạn nhận ra tằng tên giết người vẫn đang còn ở phía trước” - Tạp chí Provindence Sunday.
“… Leo Harris đang khoá két trong cửa hàng bán thuốc lá thì chuông cửa trước reo vang.
“Đêm nay mình đã làm đủ rồi”, ông già da đen tự nhủ mà không quay đầu lại, “Két đã đóng rồi. Buổi sáng quay lại vậy nhé. Xin cảm ơn”.
Vậy mà ông vẫn nghe thấy tiếng chân bước về phía quày thu ngân, ống quần thụng phất phơ quanh cổ chân khách hàng.
“Tôi đã nói là chúng tôi đóng cửa rồi mà”.
“Tôi cần thuốc lá”, người khách nói, giọng nhẹ và líu ríu, một giọng nam trẻ.
“Ông có loại Camels không?”
“Các cậu thử đến siêu thị Searchlight xem sao đi”, Harris nói, “Cậu có thể thấy từ cửa ra vào, ngay góc đường Hyde ấy mà”.
Ông già sáu mươi sáu tuổi đã khoá xong két, giờ mới quay về phía khách hàng nhưng chỉ nhìn thấy khung người anh ta. Ông đợi người thanh niên rời khỏi cửa hàng.
Đặt tiền lên trên quầy, lão già”, giọng nọ tiếp tục, “dựa lưng vào tường rồi cho tay lên đầu thì may ra ta không làm ông đau”.
Harris lúc này nhận rõ từng tiếng động, hơi thở sâu của thằng bé, tiếng kêu o o của cây đèn nêông trên cửa sổ, tiếng kêu leng keng buồn tẻ của xe điện ở ngã tư phố Union và Hyde.
Ông trả lời: “Thôi được, được rồi. Chúng ta không có vấn đề gì ở đây cả. Để tôi mở két cho cậu. Tôi có một trăm đô ở ngăn kéo. Trời ạ, lấy tạm một gói thuốc rồi…”
“Bỏ tay ra khỏi cái nút đó ngay”, thằng bé la lên.
“Tôi chỉ mở ngăn kéo thôi mà”.
Harris ấn tay vò chiếc nút báo động câm dưới quầy và nghe thấy tiếng cổ dề của con chó Midnight khi nó chạy xuống cầu thang căn hộ, bắt đầu ca trực đêm.
Harris nghĩ “Ôi không!” khi ông nghe thấy tiếng gầm gừ của con chó. Rồi ông nghe thấy tiếng lách cách lên đạn và tiếng thằng bé la lên sợ hãi: “Tránh xa tao ra, đồ chó”…”